martes, 27 de febrero de 2024

Canciones del mundo - La petenera mexicana (2)

 


Sobre el origen o introducción de la petenera en México dice  Guillermo Prieto, en  "Memorias de mis tiempos :1828 a 1840 p.347:


Con cierta chunga andaluza llegaron á México «La Petenera» y «La Manta.»


La Petenera, señores,
Nadie la sabe cantar;
Sólo los marineritos
Que la cantan en el mar."


Sin que añada mas comentarios o precisión sobre la fecha.


Prieto es citado por el Grupo Segrel en su interpretación de "Petenera antigua".

Señala José Miguel Hernández Jaramillo, como testimonio escrito más antiguo de la presencia de la petenera en México, un cartel del 6 de enero de 1823 en el que se anuncia la interpretación bailada de una petenera en el teatro Coliseo de la capital mexicana, dicho cartel fue publicado en el anexo del libro "El programa en cien años de teatro en México" de A. de María y Campos. Lpartitura más antigua conocida es de 1827 (fragmento de ella es la ilustración de esta nota), fue transcrita y publicada por el alemán Carl A. Sartorius, en ella aparece una de las letras que han perdurado hasta hoy día y cuyos primeros versos son los que cita Guillermo Prieto.


viernes, 23 de febrero de 2024

Sahara Occidental: libros y otras publicaciones digitales en Internet (XV)

Río de Oro. Los orígenes de la colonia española en el Sáhara / Rio de Oro. The origins of the Spanish colony in the Sahara

"En este artículo estudiamos el origen del proceso colonizador en el África Occidental española, motivado por razones históricas, como evidencia la perdurable actividad pesquera de españoles y canarios en la zona, la cual se mantuvo vigente entre los siglos XV y XIX..."

https://revistas.grancanaria.com/index.php/aea/article/view/10786

viernes, 1 de noviembre de 2019

Manifestación en Madrid: por la independencia del Sahara Occidental



16 de noviembre 2019,  12,00 horas, Madrid


Atocha ---     Plaza de las provincias (Ministerio Asuntos Exteriores)

Desde hace más de cuatro décadas el Pueblo Saharaui mantiene una perseverante y heroica resistencia contra la ocupación ilegal de su país por parte del Reino de Marruecos. Una lucha sustentada por la voluntad de todo un pueblo que ha dado pruebas de resistencia, dignidad y determinación por recuperar su tierra y su independencia para construir un futuro en paz, democracia y libertad.
A día de hoy la población saharaui sigue sufriendo violaciones masivas y diarias de los DDHH por parte de las fuerzas de ocupación del régimen marroquí apoyadas por elementos paramilitares, con el silencio cómplice de la Comunidad Internacional. Las detenciones arbitrarias, los juicios sumarísimos sin ningún tipo de garantía procesal que conllevan gravísimas penas de cárcel, las torturas, los asesinatos y deportaciones siguen siendo una constante solo por el hecho de manifestar pacíficamente su oposición a la ocupación ilegal de su territorio por parte del Reino de Marruecos así como la exigencia de la celebración de un referéndum de autodeterminación a través del cual puedan decidir libremente acerca de su futuro. El asesinato el pasado mes de julio de la joven Sabah Njourni Azman durante las celebraciones por la victoria de Argelia en la Copa África organizadas en la ciudad de El Aaiún sirve para ilustrar la situación insostenible de violencia y  represión ejercida contra cualquier intento de manifestación que sufren los saharauis en su propio territorio.
Marruecos no quiere testigos de esta  barbarie y para ello mantiene el territorio cerrado herméticamente impidiendo las visitas de organizaciones internacionales de DDHH, ongs, juristas y medios de comunicación independientes que pretendan comprobar in situ la situación descrita, o bien procediendo a su expulsión inmediata si hubieran logrado burlar el cerco.
Las violaciones de los DDHH en el Sahara Occidental ocupado por Marruecos solo es posible conocerlas gracias al trabajo del grupo de periodistas saharauis de  “Équipe Média”,  que ha visto recompensado su esfuerzo y riesgo con la concesión del Premio Internacional de Periodismo Julio Anguita Parrado.
A propósito de la represión y de la falta de libertad de expresión, Reporteros Sin Fronteras (RSF) ha publicado recientemente el primer informe mundial sobre la situación de la libertad de prensa en el Sahara Occidental: “Un desierto para el periodismo”. Dicho informe denuncia la sistemática negativa marroquí a facilitar el  acceso al Sáhara Occidental a la prensa internacional y la expulsión de quienes consiguen entrar, con el fin de evitar que se conozca lo que ocurre allí. Además el citado informe también se refiere a las torturas, detenciones, persecuciones, difamaciones y abultadas penas de cárcel en condiciones deplorables para los periodistas saharauis.
España, según la legalidad internacional, sigue ostentando la condición de Potencia administradora del Sáhara Occidental hasta en tanto no se dé por concluido  el proceso de descolonización del territorio, y como tal, tiene contraídas importantes responsabilidades, estando entre las más importantes la de asegurar la conclusión del proceso de descolonización encabezando ante los organismos  internacionales una posición firme y digna de defensa de los derechos que asisten al Pueblo Saharaui y la protección de los DDHH de la población que vive bajo la ocupación, tal como les viene demandando la mayoría de la sociedad española. En base a ello, denunciamos la vergonzosa indiferencia de los diferentes gobiernos de la democracia española que no solo se han negado sistemáticamente a asumir esa responsabilidad jurídica, política y moral sino que incluso  han mostrado complicidad con las tesis marroquíes tendentes a la anexión del territorio así como indiferencia ante las violaciones de los DDHH perpetradas por el régimen de ocupación contra la indefensa población saharaui.
Exigimos al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos el envío urgente de una comisión al Sahara Occidental que investigue y frene la violenta represión de las fuerzas de ocupación del régimen marroquí. Es preciso que dicha institución asuma sus responsabilidades e influya sobre el Reino de Marruecos para frenar esta  barbarie, poner fin a la ocupación ilegal del territorio y solicitar la liberación de los presos  políticos que han sido condenados sin ninguna garantía procesal, y también, ponga fin a la explotación de los recursos naturales que pertenecen al Pueblo Saharaui, sobre el respeto a la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea  que reconoce la ilegalidad de la firma de Acuerdos con Marruecos que atañen al Sahara Occidental
Asimismo, exigimos al Consejo de Seguridad de NNUU a que faculte a la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum en el Sahara Occidental (MINURSO) para que entre sus cometidos figure la vigilancia y la defensa de los derechos humanos en el territorio y evite  que se sigan produciendo hechos como los que denunciamos y condenamos.
CEAS Sahara

martes, 23 de abril de 2019

El idioma español en los campamentos de refugiados saharauis y en el Sahara Occidental (3)

Foto tomada en el campamento de refugiados saharauis de El Aaiun. 30 de diciembre 2008
En años anteriores, 2009 y 2015, publicamos sendas entradas en las que dábamos cuenta de varios libros y otras publicaciones, algunas de ellas, disponibles a texto completo en Internet. En esta nueva entrada damos una breve bibliografía en la que a, las obras ya reseñadas, añadimos alguna nueva publicación:

1.
BENRABRA, Loubna. El español de los refugiados saharauis en Tinduf. E-AESLA [Internet]. 2015 [citado 23 de abril de 2019];(1):10. Disponible en: https://cvc.cervantes.es/lengua/eaesla/eaesla_01.htm

2.
CABALEIRO LARRÁN, Jesús. El español en Marruecos y el Sáhara según el Instituto Cervantes. Periodistas en Español [Internet]. 21 de enero de 2016 [citado 19 de julio de 2018]; Disponible en: https://periodistas-es.com/espanol-marruecos-sahara-segun-instituto-cervantes-64093

3.
CABALEIRO LARRÁN, Jesús. La situación del idioma español en Marruecos y el Sahara. Periodistas en Español [Internet]. 13 de julio de 2018 [citado 19 de julio de 2018]; Disponible en: https://periodistas-es.com/la-situacion-del-idioma-espanol-en-marruecos-y-el-sahara-106704

4.
CANDELA ROMERO, Pilar. El español en los campamentos de refugiados saharauis (Tinduf, Argelia). En: Enciclopedia del español en el mundo : anuario del Instituto Cervantes 2006-2007 [Internet]. Madrid; p. 48-52. Disponible en: https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_06-07/pdf/paises_3.pdf

5.
COBO ESPEJO, Alfonso C. Contra viento y arena: el español en el desierto del Sáhara [Internet]. Archiletras. 2019 [citado 22 de abril de 2019]. Disponible en: https://www.archiletras.com/actualidad/espanol-en-el-sahara/

6.
GIL PEDROMINGO. Leyre, OTERO ROTH, Jaime. Enseñanza y uso de la lengua española en el Sáhara Occidental [Internet]. Real Instituto Elcano. 2008 [citado 30 de abril de 2018]. Disponible en: http://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/!ut/p/a0/04_Sj9CPykssy0xPLMnMz0vMAfGjzOKNg318fEKcHX1NTZz9QgKNXI0NDSBAvyDbUREAbg0Kqw!!/?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/wps/wcm/connect/elcano/elcano_es/zonas_es/ari116-2008

7.
JIMÉNEZ JIMÉNEZ, Agustín. El español en los campamentos de refugiados de Tinduf ; práctica docente [Internet]. [Granada]: Universidad de Granada (UGR); 2015 [citado 3 de mayo de 2018]. Disponible en: https://hera.ugr.es/tesisugr/24939286.pdf

8.
JIMÉNEZ JIMÉNEZ, Agustín. Enseñar español sin recursos materiales : el caso de los refugiados saharauis. Educatio Siglo XXI [Internet]. 29 de julio de 2015 [citado 30 de abril de 2018];33(2 Julio):79-104. Disponible en: http://revistas.um.es/educatio/article/view/232701

9.
MAHMUD AWAH, Bahia, MOYA, Conchi. El porvenir del español en el Sahara occidental : la diversidad linguística, aspectos antropológicos, sociales y literarios [Madrid : Bubok, 2009]. – V, 130 p. – ISBN 978-8461309436 (papel) 978-84-9009-434-1. Disponible en: https://books.google.es/books/about/El_porvenir_del_espa%C3%B1ol_en_el_Sahara_Oc.html?id=oLDfWHK6lvsC&printsec=frontcover&source=kp_read_button&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false 

10.
MOLINA MARTOS, Isabel. Linguistic Policy in the Camps of Sahrawi Refugees (2014). En Lisboa: Centro de Estudos Internacionais do Instituto Universitário de Lisboa; 2013. p. 1194-207. Disponible en: https://repositorio.iscte-iul.pt/handle/10071/7573

11.
MORGENTHALER GARCÍA, Laura. El español en el Sahara Occidental : entre olvido y desorden. Estudios de lingüística del español [Internet]. 2016 [citado 9 de junio de 2018];(37):197-215. Disponible en: https://core.ac.uk/display/132091903?recSetID=191b4d67c9b060dbc073f76fbf446b2f::5b1ba68cea3229.93222660

12.
SÁNCHEZ LÓPEZ, Sonia Yamile. El español en el mundo árabe :  el caso del Sahara Occidental [Internet]. DocPlayer. 2013 [citado 22 de abril de 2019]. Disponible en: https://docplayer.es/13366372-El-espanol-en-el-mundo-arabe.html

13.
TARKKI, Pekka. El español en los campamentos de refugiados de la República Árabe Saharaui Democrática [Internet]. Helsinki: Centro Iberoamericano de la Universdad de Helsinki; 1995. 92 p. Disponible en: https://books.google.es/books?hl=es&lr=&id=62SKVQNKMr0C&oi=fnd&pg=PA83&dq=Sahara+occidental&ots=mDTl-6eKd6&sig=V4JXx24sQKhoIncR3GhEiS7Xo7Q#v=onepage&q=Sahara%20occidental&f=false

lunes, 5 de noviembre de 2018

Sahara Occidental: libros y otras publicaciones digitales en Internet (XIV)






Un aspecto hasta ahora poco conocido es el de la industria de las algas en el 
denominado Sáhara español durante el franquismo. Las algas constituyen un recurso natural más que la bibliografía sobre el Sáhara no ha recogido y por lo tanto existe un vacío sobre dicho tema. En el trabajo se han abordado unos antecedentes sobre esta industria en España y se ha incidido en enmarcar la industria de las algas en el Sáhara español en el desarrollo económico, político y social de la antigua colonia. Finalmente hemos comprobado cómo constituye un recurso económico más del territorio, que actualmente supone una industria millonaria a nivel mundial.

1.
ANDREU MEDIERO, Beatriz. La industria de las algas en el antiguo Sáhara español . 
EN: Vegueta: Anuario de la Facultad de Geografía e Historia [Internet]. N 17,  2017  Disponible en:

Revista Vegueta - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

jueves, 9 de noviembre de 2017

Manifestación en Madrid: Por la independencia del Sahara Occidental


MANIFESTACIÓN 2017
Sábado 11 de noviembre
Madrid - Salida a las 12.00 horas desde Atocha
Final: Puerta del Sol

COORDINADORA ESTATAL DE ASOCIACIONES SOLIDARIAS CON EL SAHARA
Estimadas amigas y compañeras, amigos y compañeros
El Pueblo saharaui afronta más de 40 años de resistencia en un momento crucial de su lucha contra la política anexionista de Marruecos. La intransigencia marroquí ha desenmascarado su continua violación de los derechos humanos, cientos de personas participan en las manifestaciones que se vienen sucediendo en el Sahara Occidental ocupado, después de las injustas e ilegales condenas a los jóvenes presos de Gdeim Izik y contra el saqueo de los Recursos Naturales pertenecientes a los saharauis.
La lucha del Pueblo saharaui, a pesar de no contar con una gran repercusión mediática, sigue vigente. En los últimos meses se han producido acontecimientos que mantienen viva la esperanza del único Pueblo africano que no ha pasado todavía por el legítimo proceso de descolonización, siendo responsable el Estado español del sufrimiento de todo un Pueblo, al abandonar y traicionar su derecho a la autodeterminación e independencia.
Aprovecho también para pediros vuestra participación activa en la manifestación estatal del sábado 11 de noviembre que celebramos todos los años en Madrid, próxima a los aniversarios de los bochornosos e ilegales Acuerdos Tripartitos de Madrid.
La manifestación, bajo el lema "Exijamos a la ONU que imponga a Marruecos las Resoluciones internacionales y el respeto a los DDHH. Referéndum en el Sáhara YA", y "Por un Sáhara libre, Referéndum ya !!"; comenzará a las 12h. de este sábado 11 desde en Atocha y recorrerá la calle Atocha para finalizar en la Puerta del Sol.
Gracias vuestro firme compromiso a favor de la legalidad internacional y los derechos humanos para el Pueblo Saharaui, y pediros la máxima difusión de esta importante manifestación anual, a través de vuestros amigos y conocidos, en las paginas pagina Web que conozcais y demás formas que consideréis.
Como siempre, aprovecho para saludaros, un fuerte abrazo,

Pepe Taboada 
Presidente de CEAS-Sahara

http://ceas-sahara.es/spip.php?article1388
CEAS-Sáhara-Coordinadora Estatal de Asociaciones Solidarias con el Sahara
C/ del Pez 27, 1º derecha 28004 MADRID - 91 531 76 04

lunes, 6 de noviembre de 2017

Centenario de la revolución de octubre: un libro y una película

 Este siete de noviembre se cumple el centenario del inicio de la revolución rusa, en la noche del 6 al 7 de noviembre de 1917 -24 al 25 de octubre del calendario juliano en uso en Rusia, por ello el nombre de “Revolución de Octubre"- los cañonazos del crucero “Aurora” daban la señal para el ataque al palacio de invierno, sede del gobierno de Kerenski.

Señalamos en estas líneas un libro y una película que tratan este acontecimiento: el libro es Diez días que estremecieron elmundo escrito por el periodista americano John Reed que fue testigo presencial en Petrogrado de estos acontecimientos. El propio Reed escribió en el prólogo:


Este libro es un trozo de historia, de historia tal como yo la he visto. Sólo pretende ser un relato detallado de la Revolución de Octubre, es decir, de aquellas jornadas en que los bolcheviques, a la cabeza de los obreros y soldados de Rusia, se apoderaron del poder del Estado y lo pusieron en manos de los Soviets.”

John Reed, nacido en 1887 en Portland (EE.UU.) fue organizador de luchas sindicales en su país natal, corresponsal de guerra durante la revolución mexicana, acerca de ella escribió “México insurgente” en 1913-14, corresponsal de guerra en Europa durante la Primera Guerra Mundial y finalmente testigo de la Revolución de Octubre. También fue uno de los fundadores del Partido Comunista de Estados Unidos. Volvió a Rusia en 1919 y murió a causa del tifus en 1920. Está enterrado en la Plaza Roja de Moscú, junto a las murallas del Kremlin.

John Reed está inseparablemente unido a la revolución rusa. Amaba la Rusia soviética y se sentía cerca de ella. Abatido por el tifus reposa al pie de la muralla roja del Kremlin. Quien ha descrito los funerales de las víctimas de la revolución como lo hizo John Reed, merece tal honor.

Nadiezda Krupskaya”

 La película lleva por título “Octubre” y fue dirigida por Sergei Eisenstein. Producida en 1927 para conmemorar el décimo aniversario de la revolución, sigue, en parte, un guión adaptación del libro de Reed.  




martes, 24 de octubre de 2017

Huayno - Canciones del mundo

Es un canto, también un baile, propio de una amplia región andina que se extiende por Perú, Bolivia, norte de Argentina y norte de Chile. Es una palabra de origen quechua. Su origen es prehispánico y fue evolucionando hasta las formas en las que actualmente se le conoce.

Hemos escogido el titulado “Flor de retama”, que fue compuesto por el profesor de enseñanza universitaria Ricardo Dolorier Urbano en los trágicos momentos de los sucesos acaecidos en la ciudad peruana de Huanta, Ayacucho, en los que, el día 22 de junio de 1969, en una manifestación de protesta, fueron asesinados alrededor de un centenar de estudiantes y ciudadanos a manos de los “sinchis” -cuerpo especial de la Guardia Civil de Perú- y otras fuerzas represivas del gobierno del dictador Velasco Alvarado; como dicen unos versos de esta canción:

“Por 5 esquinas ya están, los sinchis entrando están
van a matar estudiantes, huantinos de corazón
Por 5 esquinas ya están, los sinchis entrando están
van a matar campesinos, huantinos de corazón”

El origen de la protesta está en un Decreto del Ministerio de Educación del gobierno peruano por el cual se obligaría a pagar tasas extraordinarias a aquellos estudiantes que no hubieran aprobado curso en su totalidad, la respuesta a esta medida, que afectaba a las clases más pobres, fue respondida masívamente y, tras los trágicos sucesos de Huanta, el Decreto fue retirado.

Una de las primeras interpretaciones fue del Trío Huanta, posteriormente la han cantado gran número de artistas peruanos como Martina Portocarrero, Luz Merly, Magaly Solier...

“Flor de retama” se ha convertido en Perú en una canción emblemática que acompaña a innumerables movilizaciones sociales.

martes, 25 de octubre de 2016

Manifestación en Madrid: Por la independencia del Sahara Occidental



 
MANIFESTACIÓN ESTATAL 2016


Sábado 12 de noviembre
Madrid - Salida a las 12.00 horas desde Atocha
Final en Plaza de la Provincia (frente Ministerio Asuntos Exteriores)
#EspañaNoDescoloniza
REFERÉNDUM YA!!!
Transcurridos 41 años desde el abandono por parte de España del Sáhara Occidental, siendo un Territorio pendiente de descolonización, sometido además a una ocupación por parte de Marruecos, Nosotras y nosotros, convencidos de la justicia de esta causa, reconociendo el enorme valor del Pueblo Saharaui y sus legítimos representantes tras 41 años de lucha y digna resistencia, DECLARAMOS

1) Que NO RECONOCEMOS validez legal o legitimidad alguna al Acuerdo de Madrid firmado el 14 de noviembre de 1975 y que, por tanto, se mantiene la condición internacional del Sáhara Occidental como Territorio no autónomo pendiente de descolonización.

2) Que el Estado Español en su calidad de Potencia administradora, miembro del Grupo de Países Amigos del Secretario General para el Sahara Occidental y miembro no permanente del Consejo de Seguridad durante el mandato 2015/2016 y cuya presidencia ostentará el próximo mes de diciembre debe llevar a término su responsabilidad como potencia administradora del Sahara Occidental para poner fin al proceso de descolonización del Pueblo Saharaui.

3) Que el Estado Español, como prioridad y deber derivado de su responsabilidad, debe trabajar en el marco de las organizaciones internacionales a las que pertenece – Unión Europea, Organización de las Naciones Unidas, OCDE, NATO, etc. a favor de la realización de un referéndum de autodeterminación que asegure la expresión libre y auténtica de la voluntad del Pueblo Saharaui, en aplicación de las decisiones pertinentes de la Unión Africana (UA) y de las resoluciones de las Naciones Unidas.

4) Que el Estado Español, como prioridad y deber derivado de su responsabilidad, debe trabajar en el marco del Consejo de Seguridad de la ONU, por la asunción de la MINURSO (Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum en el Sáhara Occidental), del conjunto de competencias que le corresponden según el Plan de Arreglo, incluida la protección y promoción de los derechos humanos para la población saharaui en los territorios ocupados por Marruecos.

5) Que el Estado Español, como prioridad y deber derivado de su responsabilidad, debe trabajar para que, en tanto se realiza el referéndum de autodeterminación, la exploración y explotación de los recursos naturales en el Sahara Occidental se realice en concordancia con la legislación internacional y siempre de acuerdo con los intereses expresos de su dueño legítimo, el Pueblo Saharaui.

6) Que el Estado Español, como prioridad y deber derivado de su responsabilidad, debe trabajar en el desmantelamiento y desminado del muro defensivo construido por Marruecos y que separa el territorio.

7) Que el Estado Español, como prioridad y deber derivado de su responsabilidad, debe comprometerse con el pronto reconocimiento de la República Árabe Saharaui Democrática y del status diplomático del Frente POLISARIO, como único y legítimo representante del Pueblo Saharaui.

HOY ESTAMOS AQUÍ PARA DECIRLE AL PUEBLO SAHARAUI QUE NO ESTÁ SOLO!!!. QUE SEGUIREMOS MOVILIZÁNDONOS PARA ACOMPAÑAROS HASTA QUE CONSIGAMOS QUE VOLVÁIS A UN SAHARA LIBRE E INDEPENDIENTE Porque sentimos vuestro dolor y vuestra rabia. Porque somos pueblos hermanos. ¡Nunca caminareis solos! 
2015/2016
JUSTICIA PARA EL PUEBLO SAHARAUI

EXIJAMOS A ESPAÑA QUE CUMPLA CON SU
RESPONSABILIDAD LEGAL Y POLÍTICA

NO MÁS TRAICIONES AL PUEBLO SAHARAUI

 ¡SAHARA  LIBRE!